terça-feira, 30 de abril de 2013

LIVRO DO CANTICO DOS CANTICOS


CÂNTICO DOS CÂNTICOS
Os LXX (os setenta) traduzem-no assim: asma asmaton e a vulgata canticum canticorum[1].
Cântico dos cânticos foi escrito em hebraico.
O Cântico dos cânticos tornou-se texto litúrgico da Páscoa judaica e a Igreja os admitiu também em seu cânon.

1. Autor e data
Atribuem-se a Salomão. Foram compostos em Tirsa, capital do reino do Norte no período pré-exílico.

2. Aspectos literários
Cântico dos cânticos é caracterizado pelo paralelismo semântico. Há também concatenação de narrativas e hemistíquios, predomina a imagem.

3. Composição: Cântico dos cânticos é uma obra literária formada de diversas unidades. É uma obra formada de poemas menores originalmente independentes.

4. Interpretação alegórica: entre os judeus a relação entre os amantes do Cântico dos cânticos, representava as relações entre Israel e YHWH. Entre os cristãos representa as relações de Deus com a Igreja.
Outra visão identifica a amada do Cântico dos cânticos como a Dona Sabedoria (Pr 8;9,1-6).

5. Mensagem Teológica
A leitura do Cântico dos cânticos está sobretudo marcada, desde sempre ou quase, por uma transposição de sentido que faz dele uma alegoria, em que o amado é Deus e a amada é Israel. Exemplo, Oseias (Os 2,4-25), Jeremias (Jr 2,20; 31,1) e Isaías (Is 57,3-33). O Novo Testamento fez a transposição da Metáfora do esposo-esposa do Antigo Testamento para Cristo-Igreja. Exemplo, (Ef 5,21-33, ver Jo 3,29; Ap 22,17).


[1] Ibidem, p. 457.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Ensinamento bíblico sobre a santidade

Ensinamento bíblico sobre a santidade A ideia da santidade não é exclusiva da Bíblia judeu-cristã mas, também se encontra em diversas c...